Pseudo : - Mot de passe : Inscription

Actualité

Accueil
Updates
Concerts
Forum


Photos

Andrea
Sharon
Caroline
Jim
Groupe


Groupe

Biographies
Albums
DVD


Articles

Divers
Presse
Live
Rencontres


Site

Statistiques
Membres
L'équipe
Liens

Faites un don !

Rechercher

Newsletter

Interview Des & Mel (ITV 2005)

  This article is also available in English



[My Lagan Love]

Mel: Nous sommes de retour, avec les Corrs.
Des: Exactement. Avant d'aller plus loin, nous voulions vous dire que nous adorons cette chanson, juste magnifique.
Mel: Oui c'est vrai.
Des: Un brin d'Irlande par ici, vous savez je suis un O'Connor. Comment ce Monsieur Wogan vous appelle-t-il? Quel surnom vous a-t-il donné?
Sharon: bande de planches à pain!!
Des: Bande de planches à pain?! Pourquoi vous appelle-t-il comme ça?
Sharon: Je ne sais pas. Il l'a inventé comme ça un jour, et je crois que les gens disaient peut-être combien nous étions beaux, alors il a répondu quelque chose comme: "nous sommes tous une bande de planches à pain"
Des: et il l'a gardé , n'est ce pas?
Sharon: Oh absolument, c'est bien, on l'adore.
Mel: Mais lui seul peut faire ce genre de choses. C'est une vraie canaille.
Des: Jodie a enregistré une chanson qui s'appelle "temporary madness" (ndlr: "folie temporaire") et à chaque fois... une douzaine de fois à peu près... il continuait à l'appeler "Tipperary madness " (ndlr: "la folie de Tipperary", Tipperary est comté d'Irlande). Il a juste inventé son propre titre.
Sharon: C'est vrai, c'est vrai, c'est tout lui ça.

Mel: Comme nous l'avons dit, avant la pause, nous avons écouté votre nouveau titre et il est absolument magnifique. Est-ce que toutes les chansons de l'album viennent du répertoire traditionnel irlandais? Est-ce que c'est ce à quoi vous êtes revenus? ou quelque chose du genre?
Caroline: oui, je veux dire que ça l'est vraiment pour nous, ce sont des chansons avec lesquelles nous avons grandi et qui nous inspiraient quand nous étions plus jeunes, en fait nous avons retrouvé un cahier de chansons qui appartenait à notre mère et à notre père, car ils avaient l'habitude de jouer ensemble, et cela nous a inspirés pour faire ce genre d'album. Nous avons vraiment senti que nous avions besoin de faire quelque chose de différent pour nous et de nous sentir inspirés à nouveau pour faire autre chose. Ce sont toutes des chansons traditionnelles irlandaises, oui, la plupart le sont et il y a des instrumentales traditionnelles aussi.
Mel: C'est très bien
Des: Vous avez voyagé autour du monde pendant 15 ans, n'est ce pas? C'est bien 15 ans? dans toutes ces salles gigantesques, cela doit être fantastique... comme les plus grands: Celine Dion
Mel: U2
Des: U2
Mel: aussi
Des: Quand vous êtes en tournée, je vais poser la question, qui est le chef? il y a un mec ici, Jim?!
Jim: et 3 filles! (rires) Nous nous amusons beaucoup sur la route, je trouve que ce que nous avons en commun et qui nous uni est notre amour pour la musique?
Andrea: et notre amour pour la violence!
Jim: et la violence (rires) mais c'est amusant, ça devient, comme vous pouvez imaginer, une espèce de brouillard, la quantité de voyages et de travail intensif que nous avons fait, le décalage horaire et tout ça. Nous allons justement sortir un nouveau DVD intitulé " all the way back home" (ndlr: juste "all the way home"), il s'agit d'un documentaire qui retrace notre carrière depuis le début, et nous l'avons regardé aussi... parce qu'on va certainement nous poser beaucoup de questions dessus et c'est incroyable tout ce que nous avons fait! (rires)
Andrea: (amusée) car vous savez nous avons besoin de le regarder pour nous remémorer ce que nous avons accompli!
Jim: mais oui! car nous avons tendance à oublier tellement de choses, pas toi? J'en ai très certainement oublié beaucoup!
Mel: Mais il y a quelque chose de charmant dans le fait d'être avec sa fratrie en tournée, aussi parce que je pensais plus tôt à quel point c'est stressant de monter sur scène, mais si on est avec ses frères et soeurs, c'est plus réconfortant, non?
Caroline: Pour certains.
Jim: Ca ne marche pas pour tout le monde, ça c'est clair!
Sharon: Ca pourrait même vraiment mal tourner pour certains, vous savez.
Des: est-ce que vous vous chamaillez? avez vous des petites disputes?
Sharon: Bien sûr!
Des: Est-ce que vous allez voir l'un de vous pour lui dire "mais qu'est ce que tu nous faisais là?"
Sharon: absolument, oui, oui bien sûr
Caroline: Qu'est ce que tu nous as fait là? c'était quoi ça?
Mel: Et tout ça est dans le documentaire? vous savez que c'est ce que tout le monde veut voir
Sharon: C'est très humain comme documentaire, je veux dire quand vous le regardez. C'est très humain et il y a un côté innocent aussi car quand nous avons commencé nous étions très jeunes et nous avons tout essayé, nous y avons mis tout notre coeur et ceci est très humain au final.
Mel: Quand pourrons-nous avoir ce dvd?
Sharon: le 17 de ce mois, je crois.



Des: Je ne veux pas laisser passer l'occasion Jim, tu n'es pas obligé.... désolé. Est-ce que tes 3 soeurs, mon dieu!... J'en avais une, elle est toujours là... est-ce qu'elles te surveillent? est-il déjà arrivé que l'une d'elles commence à examiner ta copine en disant: "je ne l'aime pas"? est-ce qu'elles font ça?
Jim: examiner ma copine?
Des: T'ont-elles déjà donné des conseils ou elles ne s'aventurent pas sur ce terrain?
Jim: non, pas vraiment
Mel: "ne s'aventurent pas sur ce terrain'!" (rires) ça sonne si grossier.
Des: Je suis un peu, quand je parle d'une situation pareille, je veux dire comme "elle n'est pas pour toi"? un peu comme 3 mamans qui te disent "pas assez bien pour toi mon garçon!"
Jim: je crois que ça a dû se produire une ou deux fois...
Sharon: oh oui c'est vrai!
Jim: ...les filles ont probablement dû faire ça, mais en terme de me surveiller, peut être que je le méritais quand elle l'ont fait. (ohhh)
Sharon: Oh ça c'est bien!

Des: Comment avez-vous pris la surprise du MBE? soudainement vous voilà, vous êtes tous les quatre nommés MBE (ndlr: Membres Honorifiques de l'Empire Britannique), était-ce une surprise pour vous? à quel point?
Andrea: Ca l'était, c'était fou! Je veux dire, ce n'est pas... je pense qu'on vit notre vie, spécialement quand on est irlandais, sans penser que cela pourrait arriver un jour donc ça l'était vraiment! je veux dire, on nous a téléphoné pour nous l'annoncer et nous avons pensé: "c'est fou, mais nous sommes irlandais"... et c'est là qu'on nous a dit voilà pourquoi c'est à titre honorifique. C'est un réel honneur pour nous et c'est adorable, nous avons vendu plusieurs albums et fait plusieurs tournées ici.
Des: comme partout dans le monde.
Andrea: oui mais l'Angleterre a été vraiment bonne envers nous, vous savez, je pense que c'est beau de voir que ce support a été reconnu… de toutes façons c'est fou quand même !
Jim: C'est aussi beau de voir que les oeuvres caritatives auxquelles nous avons participé, le bénévolat a été reconnu. C'était adorable vous savez!

Mel: Sharon, tu es enceinte!
Sharon: oui
Mel: tu n'en as pas l'air... à combien de moi es-tu?
Sharon: Oh je le dissimule subtilement encore une fois de plus aujourd'hui. J'en suis au deuxième mois. C'est encore tôt.
Mel: félicitations
Sharon: merci
Mel: Est ce que tu sais si c'est une fille ou un garçon?
Sharon: Je n'en ai aucune idée. Je ne pense pas que je chercherai à savoir non plus. Je ne veux pas le savoir. Je veux en avoir la surprise.
Des: Il sera musical, je suppose. Oh j'ai quelque chose à vous dire, parce que vous pouvez très bien être en train de commencer... Vos parents étaient...
Caroline: oh non ne fais pas ça!
Andrea: n'y pense même pas
Sharon: Le cauchemar continue
Des: la troisième génération
Jim: les Corrs juniors
Sharon: la revanche
Mel: (à Caroline) tu as déjà deux enfants. n'est ce pas? quel âge ont-ils tous les deux?
Caroline: J'en ai un qui a deux an et demi, à peu près 3 ans en fait, et elle a un an.
Mel: Qu'en est-il de celui qui a 3 ans et demi, joue-t-il d'un instrument, est-ce qu'il…?
Caroline: No, je veux dire, pas encore. Il écoute de la musique, mais il n'est pas encore arrivé à ce stade. Mais oui, il adore ça vous savez.
Des: Bonne chance à vous
Mel: Ca fait du bien de vous voir.
Des: (à Andrea) Je vois que tu es en train de faire quelques films de ton côté. Voici simplement un groupe talentueux, merci d'être venus aujourd'hui. Les Corrs! Merci beaucoup.


- Traduction: yak
- Correction: coralia, GaëlleF

Le 06/02/2007 à 00:17 par coralia

Il y a actuellement 13 connectés.

 

Référence Corrs (2002 - 2011) - Site non offici el - Reproduction interdite - Tous droits réservés